FRASES COMUNES | |
Ahora te vas? | ¿Kunanchu ripunki? |
Alójame por esta noche¡ | Samachiway kunan tuta |
Como estás? | ¿Imaynallam kachkanki? |
Cómo te llamas? | ¿Imataq sutiyki? |
Cuándo te vas? | ¿Haykaqtaq ripunki? |
Cuanto le debo? | ¿Haykatataq manuyki? |
Cuánto quieres? | ¿Haykatataq munanki? |
Cuántos años tienes? | ¿Hayka watayuqtaq kanki? |
De dónde eres? | ¿Maymantataq kanki? |
De dónde llegas? | ¿Maymantataq chayamunki? |
De dónde vienes? | ¿Maymantataq hamunki? |
De qué país eres? | ¿May llaqtamantataq kanki? |
Descansa | Samarikuy! |
Dónde vas? | ¿Maytataq rinki? |
Están bien? | ¿Allinllachu kachkankichik? |
Estoy bien | Allinllam kachkani |
Haga, haz | Ruway! |
Hasta la noche | Tutakama |
Hasta mañana | Paqarinkama |
Iremos juntos | Kuska risun |
Mañana llegarás al pueblo | Paqarinmi chayanki llaqtaman |
Me conoces? | ¿Riqsiwankichu? |
Me quieres? | ¿Kuyawankichu? |
Mira, quien es? | Qaway, pitaq? |
Todavia | Manaraq |
No quiero | Manam munanichu |
No tengo | Manam kanchu |
Mañana por la noche | Paqarin tuta |
Estás enfermo ?. | ¿Unquchkankichu? |
Por qué lloras? | ¿Imamantataq waqanki? |
Pronto llegarás al pueblo | Kunallanmi chayanki llaqtaman |
Qué compraré? | ¿Imatataq rantisaq? |
Qué haces? | ¿Imatataq ruwanki? |
Qué quieres? | ¿Imatataq munanki? |
Qué te duele? | ¿Imaykitaq nanan? |
Que traes? | ¿Imatataq apamunki? |
Qué vendes? | ¿Imatataq rantikunki? |
Quién pelea? | ¿Pitaq maqanakuchkan? |
Cásate conmigo | Ñuqawan casarakuy |
Quieres comer? | ¿Munankichu mikuyta ? |
Quieres? | ¿Munankichu? |
Si señor | Ari taytay. |
Si señor, estoy enfermo | Ari taytay, unquchkanim |
Si, quiero | Arí, munanim |
Si, tengo | Ari, kapuwanmi |
Sientes calor o frío ? | ¿Quñisunkichu chirisunkichu? |
Te sientes mejor ? | ¿Allinñachu kanki? |
Tengo calor (frío) | Quñilla (chirilla) ukuypi |
Trae! | ¡Apamuy! |
Vamos a cantar esta noche | kunan tuta takisunchik |
Ve, anda | ¡riy! Puriy! |
Ven acá | ¡kayman hamuy! |
Volverás? | ¿Kutimunkichu? |
Y tu madre y tu padre? | ¿Mamaykirí, tataykirí? |
Runasimi yachachiqkuna, Quechua teachers, Profesores de Quechua, Nous enseignons quechua. Traducciones, translations, tikraykuna, traductions. // runasimiy@gmail.com // WWW.FACEBOOK.COM/runasimiy TELEF. +51996394284 (consultas directas al correo y contestamos prontamente Lima Perú)
martes, 22 de enero de 2008
FRASES COMUNES
Suscribirse a:
Entradas (Atom)